POLSKI ENGLISH
A A A

Lektor w systemach Beckera

 

 

 

Zawarty poniżej opis służy jedynie celom edukacyjnym i nie należy wykorzystywać go w celach komercyjnych. Przypominam również o ochronie praw autorskich, którą są objęte płyty nawigacyjne.




 

Na płycie nawigacyjnej ( karcie pamięci ) znajdują się pliki bazy danych, jedna z nich zawiera pliki lektora ( przeważnie wielkości kilku do kilkunastu megabajtów ). 

Przykładowy opis bazy danych z plikami lektora w systemie Beckera (Audi, Mercedes, Peugeot i inne)

Numery print screenów:



1 - to jest data w systemie uniksowym

2 - liczba plików w bazie danych w hex

3 - opis każdego pliku to 24 bajty i zawiera:

4 - adres hex początku pliku

5 - rozmiar pliku

6 - nazwa pliku

7 - suma kontrolna

8 - adres nastepnego pliku i wszystko dalej tak jak w pierwszym pliku.

 

Jeżeli chcemy zmienić lektora w swojej nawigacji ( np. chcemy aby mieć menu polskie, a lektora np. po włosku ) to tworzymy sobie własną bazę danych tylko z jednym plikiem. Wtedy niezależnie jaki język wybierzemy w menu nawigacji, lektor zawsze będzie ten sam.

- w adresie 00 00 00 0C zmieniamy na 01 - liczba plików w bazie danych

- wycinamy z bazy danych nasz plik z lektorem - np. włoskim (opis na zdjęciu)
i zapisujemy jako włoski.sm5

- kopiujemy zaznaczony obszar ( jak widać kopiujemy tylko 20 bajtów opisu pliku, bez adresu początkowego ) i wklejamy go w miejsce opisu pierwszego pliku.

- pozostały obszar informacyjny wypełniamy wartością 00

- usuwamy dane w bazie od adresu 00 00 08 00 do końca pliku

- wklejamy w miejsce usyniętych danych nasz plik włoski.sm5 i wypełniamy do równego adresu ( wielokrotność 800hex ) 00.

- zrobiliśmy bazę danych zawierającą tylko jeden plik lektora i na naszej płycie nawigacyjnej zamieniamy orginalną bazę na naszą.

W ten sposób można przygotować bazę danych z dowolnym językiem. Możemy korzystać z danych zawartych na róznych mapach i wybierać dowolny plik, ale trzeba zwrócić uwagę bo są różne wersje i dialekty np. SM5, SP5 i nie zawsze są one zamienne.